Le mot vietnamien "hán học" se traduit en français par "sinologie". Il désigne l'étude de la culture, de la langue et de l'histoire de la Chine, ainsi que des influences chinoises sur d'autres cultures, notamment celle du Vietnam.
Le terme "hán học" est souvent utilisé dans le contexte académique pour désigner les études spécialisées sur la Chine. Par exemple, un étudiant qui se spécialise dans la langue et la culture chinoises peut être appelé "hán học sinh" (étudiant en sinologie).
Dans un contexte plus avancé, "hán học" peut également inclure l'étude des textes classiques chinois, de la philosophie chinoise, ainsi que des arts et de la littérature. Les chercheurs dans ce domaine peuvent être appelés "nhà hán học", ce qui signifie "sinologue".
Le mot peut également être utilisé de manière plus générale pour désigner toute personne qui s'intéresse ou qui étudie la culture chinoise, pas seulement dans un cadre académique.